Konverteeri SRT-subtiitrid WebVTT-iks - see on formaat, mida HTML5-videopleierid, YouTube ja voogedastusplatvormid ootavad.
Lohista üks või mitu – kõik teisendatakse VTT-ks. Reapõhine edenemine, partii teisendamine, ZIP-allalaadimine.
SRT on universaalne subtiitrite formaat - iga videopleier oskab seda lugeda. Kuid kui avaldate videot veebis, eelistavad tänapäevased platvormid WebVTT-i: see on HTML5 videoelemendi standardne track-tüüp, mida YouTube genereerib sisemiselt ja mida enamik CDN-ide voogedastuse töövooge ootab. SRT-st VTT-iks teisendamine võimaldab taaskasutada juba olemasolevaid subtiitrite faile.
Konversioon on enamasti kosmeetiline: VTT ja SRT struktureerivad vihjed samamoodi; erinevused on "WEBVTT" päiserida ja ajatemplites kümnendkoht (koma asemel punkt). Me normaliseerime rea lõpu märgid, asendame eraldaja ja lisame päise ette. Vihjenumbrid on VTT-is kehtivad, kuid valikulised, nii et jätame need alles - need ei tee kahju. Kõik teisendused toimuvad sinu brauseris; SRT ei lahku kunagi sinu seadmest.
Üks suurimaid põhjuseid teisendamiseks: video ise hostimine oma veebisaidil. HTML5 videoelement laadib WebVTT subtiitrirajad ainult <track> sildi kaudu. SRT ei lae. Kui olete varem teisendanud allalaadimistööriista kaudu või genereerinud SRT-d transkriptsiooniteenuse kaudu, viib see teisendus teie subtiitrid lehele sekunditega. Kui VTT on paigas, näitab <track default> atribuut subtiitreid automaatselt.
Terminoloogiline eristus, mida tasub teada: "subtiitrid" tõlgivad dialoogi keelte vahel (inglise heli, hispaania tekst); "tiitrid" kirjeldavad kogu heli, sealhulgas mitte-kõnet (ukse pauk, muusika mängimine) kurtidele/kuulmispuudega vaatajatele. Nii SRT kui ka VTT sisaldavad mõlemat – vorming ei jõusta eristust. WebVTT-l on lisafunktsioonid (viipade positsioneerimine, stiilimine, piirkonnad), mida kasutavad puhtad tiitrite töövoogud; SRT-l need puuduvad. Enamiku tõlgete puhul piisab otse teisendamisest; ligipääsetavuse tiitrite puhul võib rikkalikum VTT-vorming õigustada hilisemat käsitsi redigeerimist.
Jõudluse märkus: SRT-st VTT-ks teisendamine toimub lokaalselt puhta tekstimanipulatsioonina. Isegi täispika filmi subtiitrite fail (10-15 KB) teisendatakse mikrosekunditega. Lehe kasutajakogemus on ainus märkimisväärne viivitus. Võrrelge seda videovormingu teisendustega, mis võtavad sekundeid kuni minuteid protsessori aega; see on sisuliselt kohene.
HTML5 <video> laadib VTT-d ainult <track> kaudu. Teisendage oma SRT-failid üks kord ja saatke need koos videoga oma saidil.
YouTube eelistab subtiitrite üleslaadimiseks VTT-d, kui stiil on olemas. Eemalda ja asenda olemasolevad SRT-failid ühe korraga.
Vimeo, Wistia ja Mux aktsepteerivad kõik VTT-d esmaklassiliselt tiitriradade jaoks. SRT töötab, kuid VTT on dokumenteeritud eelistus.
LMS-süsteemid (Canvas, Moodle, Teachable) kuvavad VTT subtiitreid oma HTML5-mängijates. SRT kas ei laadi või transkodeeritakse niikuinii serveri poolel.
WCAG 2.1 tiitrite nõuded määravad kaasaegsed veebivormingud. VTT on de facto standard ligipääsetavuse nõuetele vastavate tiitrite jaoks veebis.
Ekraanisalvestustööriistadest (Loom, Camtasia, Screencastify) eksporditud salvestused toodavad sageli otse VTT-d. Kasuta olemasolevaid SRT-faile, teisendades need üks kord.
SubRip Subtitle (.srt) on vanim ja laialdaselt toetatud subtiitrite formaat - tavaline tekst cue-numbrite ja HH:MM:SS,mmm ajatemplitena. Mängib praktiliselt igas videopleieris.
WebVTT (.vtt) on kaasaegne subtiitrite formaat, mida kasutavad HTML5 video, YouTube ja voogedastusplatvormid. Toetab stiilimist, regioone ja metaandmeid, mida SRT ei kanna.
Lohistage SRT ülaltoodud konverterile või klõpsake kasti, et valida see oma seadmest.
Oleme eelvalinud VTT väljundvorminguks. Muutke seda rippmenüüst, kui soovite teistsugust sihtvormingut.
Klõpsake Konverteeri ja oodake edenemisriba lõppu. Laadige VTT alla, kui see on valmis.
Konverteeri WebVTT subtiitrid SRT-iks - formaat, mida iga videoesitaja ja -redaktor planeedil mõistab.
Eemaldage SRT-failist cue-numbrid ja ajatemplid, et saada ainult dialoog tavalise tekstina - ideaalne transkriptsioonide jaoks.
Erota puhas tekstiline dialoog WebVTT subtiitri failist - puhas transkriptsioon, ilma ajatempliteta ja ilma metaandmeteta.