Loại bỏ số hiệu cue và dấu thời gian khỏi tệp SRT để chỉ lấy phần đối thoại dưới dạng văn bản thuần - hoàn hảo cho bản chép lời.
Đôi khi bạn chỉ muốn phần lời từ SRT mà không kèm phần khung phụ đề: một bản chép lời sạch của một cuộc phỏng vấn, một kịch bản bạn có thể dán vào tài liệu, văn bản tìm kiếm để đưa vào tóm tắt bằng AI. Tệp SRT chứa số hiệu cue và dấu thời gian HH:MM:SS,mmm gây cản trở - trang này sẽ loại bỏ tất cả chúng và chỉ giữ lại các dòng lời thoại.
Trình phân tích xử lý SRT từng dòng một và loại bỏ bất kỳ thứ gì là cue index (một số thuần túy) hoặc timestamp (một dòng có "-->"). Những gì còn lại là hội thoại thực tế, được giữ nguyên theo thứ tự ban đầu. Hữu ích cho các luồng công việc script, bản ghi bài đăng blog, tái sử dụng cho truy cập, và tải lên vào các công cụ phiên âm muốn văn bản thuần. Chạy cục bộ; tệp SRT không bao giờ rời khỏi thiết bị của bạn.
Định dạng SubRip Subtitle (.srt) là định dạng phụ đề cổ nhất và được hỗ trợ rộng rãi nhất - văn bản thuần với số hiệu cue và dấu thời gian HH:MM:SS,mmm. Phát được trên hầu như mọi trình phát video.
Một tệp văn bản thuần UTF-8 không có định dạng. Mở được trong mọi trình soạn thảo trên mọi thiết bị. Hoàn hảo để đưa vào các công cụ khác, tìm kiếm bằng grep và đưa vào các LLM.
Kéo một SRT vào bộ chuyển đổi phía trên, hoặc nhấp vào ô để chọn một tệp từ thiết bị của bạn.
Chúng tôi đã chọn trước TXT làm định dạng xuất. Thay đổi nó từ menu thả xuống nếu bạn muốn mục tiêu khác.
Nhấp vào Chuyển đổi và chờ thanh tiến trình kết thúc. Tải xuống TXT khi nó sẵn sàng.
Trích đoạn đối thoại dưới dạng văn bản thuần từ file phụ đề WebVTT - bản ghi sạch, không có dấu thời gian, không có siêu dữ liệu.
Chuyển phụ đề SRT sang WebVTT - định dạng mà các trình phát video HTML5, YouTube và các nền tảng streaming mong đợi.
Trích xuất văn bản thuần từ PDF ngay trong trình duyệt của bạn - lý tưởng cho việc tìm kiếm, trích dẫn, hoặc đưa vào các công cụ AI. Không cần tải lên.