Aniq tarjima qilingan subtitrlarni yarating va ularni videongizga doimiy ravishda joylashtiring. Shriftlar, ranglar, joylashuv va hatto karaoke-uslubidagi so'zlarni ta'kidlashni ham sozlang - bularning barchasi bitta ish jarayonidan amalga oshiriladi.
Uslubni oldindan ko'rish
Tipografiya
17 ta shrift, o'lchami sozlanadi
Roboto, Inter, Montserrat, Playfair Display va boshqalardan tanlang. Hajmni 24px dan 120px gacha sozlang.
Rang va effektlar
Matn, fon, soya
Matn rangi, fonning shaffofligi, soya effektlari va so'zma-so'z ta'kid rangini alohida sozlang.
Oldindan sozlangan uslublar
Sizning brendingizga mos keladigan subtitrlar, dub bilan birga yaratiladi va yakuniy video fayliga to‘g‘ridan-to‘g‘ri joylashtiriladi.
Subtitrlarni videoga yozib qo‘yish dublyaj ish oqimiga kiritilgan. Qayta ishlashdan oldin uni yoqing va subtitrlar avtomatik ravishda videoga kiritiladi.
Subtitrlarni yaratish va yoqishga oid tez-tez so'raladigan savollar.
To'liq stil nazorati va so'z boʻyicha vaqt aniqligi bilan professional tarjima qilingan subtitrlarni dublaj qilingan videolaringizga qo'shing.