Редактируйте файлы субтитров WebVTT и SubRip прямо в браузере. Исправляйте тайминги на визуальной временной шкале, объединяйте или разделяйте реплики, конвертируйте между форматами и скачивайте результат — ничего не загружается.
Начать редактирование субтитров
Загрузите файл .vtt или .srt, вставьте содержимое или начните с нуля. Всё редактирование происходит в вашем браузере — ничего не загружается.
Перетащите файл .vtt или .srt, вставьте текст субтитров или начните с пустого документа.
Редактируйте каждую реплику прямо в редакторе. Исправляйте время, вводя его или перетаскивая края на таймлайне.
Экспортируйте обратно в оригинальный формат или конвертируйте между VTT и SRT — всё локально.
Просмотрите каждую реплику на горизонтальной дорожке. Кликните, чтобы перейти, перетаскивайте края, чтобы изменить тайминг, Ctrl/⌘ + прокрутка — для увеличения и покадровой точности.
Каждое изменение можно отменить (⌘Z / ⌘⇧Z). Текущая сессия автоматически сохраняется в браузере, поэтому вы можете закрыть вкладку и вернуться позже.
Парсинг, редактирование и экспорт происходят в вашем браузере. Файлы никогда не покидают устройство - нет загрузок, нет отслеживания, аккаунт не требуется.
Загрузите файл WebVTT и скачайте SubRip — или наоборот. Редактор автоматически обрабатывает различия форматов.
Объединяйте две реплики в одну или добавляйте новую реплику между любыми двумя. Время автоматически подстраивается по соседним репликам.
Реплики, начинающиеся до конца предыдущей, отмечаются на таймлайне, чтобы вы могли исправить проблемы с синхронизацией перед экспортом.
Оба формата описывают одно и то же - текстовые подсказки с указанием времени - но отличаются в мелочах.
Нативно для HTML5 <track> элементов. Поддерживает классы для стилизации, позиционирование и метаданные в заголовках. В метках времени перед миллисекундами используется точка (например, 00:00:01.500). Правильный выбор для веб-плееров и современных браузеров.
Самый старый и наиболее широко поддерживаемый формат — работает в VLC, YouTube, Premiere, DaVinci Resolve и в большинстве десктопных видеоредакторов. Простой текст, запятая вместо точки для миллисекунд (например 00:00:01,500). Выберите SRT для максимальной совместимости.
Автоматически переводите субтитры на более чем 100 языков и встраивайте их в видео.
Переведите целое видео с голосами, созданными ИИ, и синхронизированными субтитрами.
Бесплатный браузерный видеоредактор с таймлайном, эффектами и экспортом.