Удалите номера реплик и метки времени из файла SRT, чтобы получить только диалог в виде простого текста - идеально для расшифровок.
Иногда нужны только слова из SRT без подсобной разметки субтитров: чистая расшифровка интервью, сценарий для вставки в документ, текст для поиска, чтобы передать в ИИ для суммаризации. Файлы SRT содержат номера реплик и метки времени HH:MM:SS,mmm, которые мешают - эта страница удаляет их все и оставляет только произнесённые строки.
Парсер проходит SRT построчно и отбрасывает всё, что является индексом субтитра (простой номер) или временной меткой (строка с "-->"). То, что остаётся — это собственно диалог, сохранённый в исходном порядке. Полезно для автоматизации сценариев, расшифровок для блогов, переработки в целях доступности и загрузки в инструменты транскрипции, которые ожидают простой текст. Выполняется локально; файл SRT никогда не покидает ваше устройство.
SubRip Subtitle (.srt) - самый старый и наиболее широко поддерживаемый формат субтитров: простой текст с номерами реплик и метками времени HH:MM:SS,mmm. Проигрывается практически в любом видеоплеере.
Простой текстовый файл в кодировке UTF-8 без форматирования. Открывается в любом редакторе на любом устройстве. Идеально подходит для передачи в другие инструменты, для поиска с помощью grep и для передачи в LLMs.
Перетащите SRT на конвертер выше, или нажмите на поле, чтобы выбрать его на вашем устройстве.
Мы предварительно выбрали TXT в качестве формата вывода. Измените его в выпадающем списке, если нужен другой формат.
Нажмите «Конвертировать» и дождитесь завершения индикатора прогресса. Скачайте TXT, когда он будет готов.
Извлечь простой текст диалога из файла субтитров WebVTT — чистая расшифровка, без временных меток и метаданных.
Преобразовать субтитры SRT в WebVTT - формат, которого ожидают HTML5-видеоплееры, YouTube и стриминговые платформы.
Извлекайте обычный текст из PDF в вашем браузере - идеально для поиска, цитирования или передачи в инструменты ИИ. Без загрузки.