Subformer

Dopracuj swoje filmy przetłumaczone przez AI z precyzją

Studio to Twój profesjonalny edytor tłumaczeń wideo. Po tym, jak AI przetłumaczy Twój film, przejmij pełną kontrolę: skoryguj przypisania mówców, udoskonal tłumaczenia, dopracuj synchronizację i dopilnuj każdego szczegółu, aby zrealizować swoją wizję.

Subformer Studio editor

Wszystko, czego potrzebujesz, aby udoskonalić swoje dubbingi

Przejmij pełną kontrolę twórczą nad filmami przetłumaczonymi przez AI dzięki potężnym narzędziom do edycji.

Zmień mówców

Łatwo przypisuj segmenty dialogu innym mówcom. Idealne do poprawy identyfikacji mówcy lub dostosowania przydziału głosów.

Zmień nastrój

Dopasuj emocjonalny ton każdego segmentu. Wybierz spośród 50+ nastrojów, takich jak radosny, podekscytowany, spokojny lub profesjonalny, aby idealnie dopasować się do kontekstu.

Translation editing

Dopracuj tłumaczenia

Edytuj tłumaczenia bezpośrednio w edytorze. Dostosuj sformułowania, ton i kontekst, aby twoje przesłanie idealnie trafiło do docelowej grupy odbiorców.

Timeline editor

Perfekcyjne synchronizacje

Dopasuj czasy rozpoczęcia i zakończenia segmentów z precyzją do piksela. Synchronizuj dialog z akcją na ekranie i zapewnij naturalne tempo.

Regulacja prędkości

Dopasuj prędkość odtwarzania dla poszczególnych segmentów. Spowolnij szybkie wypowiedzi lub przyspiesz pauzy, aby dopasować rytm wideo.

Wybór głosu

Wybierz z biblioteki naturalnie brzmiących głosów. Dopasuj cechy głosu do swoich mówców, aby uzyskać spójne, profesjonalne rezultaty.

Zaawansowane kontrolki

Doprecyzuj poziomy dźwięku, dodawaj pauzy, reguluj akcentowanie i kontroluj każdy aspekt przetworzonej do dubbingu ścieżki dźwiękowej.

Najczęściej zadawane pytania

Wszystko, co musisz wiedzieć o korzystaniu ze Studio, aby dopracować swoje zdubbingowane filmy.

Gotowy udoskonalić swoje dubbingi?

Rozpocznij dubbing swoich wideo za pomocą AI, a następnie dopracuj każdy szczegół w Studio. Twórz profesjonalne, dopracowane treści, które trafiają do globalnej publiczności.