Szerkeszd közvetlenül a böngésződben a WebVTT és SubRip feliratfájlokat. Javítsd az időzítést egy vizuális idősíkon, egyesítsd vagy válaszd szét a feliratbejegyzéseket, konvertálj formátumok között, és töltsd le az eredményt - semmi sem kerül feltöltésre.
Feliratok szerkesztésének megkezdése
Tölts fel .vtt vagy .srt fájlt, illessz be tartalmat, vagy kezdj nulláról. Minden szerkesztés a böngésződben zajlik - semmi sincs feltöltve.
Helyezz be egy .vtt vagy .srt fájlt, illeszd be a felirat szövegét, vagy kezdj egy üres dokumentummal.
Szerkeszd az egyes feliratokat közvetlenül. Az időzítést begépeléssel vagy az idővonal szélének húzásával javíthatod.
Exportáld vissza az eredeti formátumba, vagy konvertálj VTT és SRT között - mind helyben.
Minden cue látható egy vízszintes sávon. Kattints a ugráshoz, húzd az éleket az időzítés módosításához, Ctrl/⌘ + görgetés a nagyításhoz, ha képkockapontos munkát szeretnél.
Minden módosítás visszavonható (⌘Z / ⌘⇧Z). A jelenlegi munkamenet automatikusan mentődik a böngésződbe, így bezárhatod a lapot és később folytathatod.
A feldolgozás, szerkesztés és exportálás mind a böngésződben történik. A fájlok soha nem hagyják el az eszközödet - nincs feltöltés, nincs követés, nincs fiók.
Tölts fel egy WebVTT fájlt és tölts le SubRip-et - vagy fordítva. A szerkesztő automatikusan kezeli a formátumkülönbségeket.
Két feliratot egyesíthetsz, vagy hozzáadhatsz egy újat bármely pár közé. Az időzítés automatikusan a szomszédos feliratokhoz igazodik.
Azok a feliratok, amelyek a megelőző felirat befejezése előtt kezdődnek, az idővonalon jelölve vannak, így exportálás előtt javíthatod az időzítési problémákat.
Mindkét formátum ugyanazt írja le - időzített szöveges jelzéseket - de apró részletekben különböznek.
Natív a HTML5 <track> elemekhez. Támogatja a stílusosztályokat, a pozícionálást és a metaadat-fejléceket. Az időbélyegek az ezredmásodpercek előtt pontot használnak (pl. 00:00:01.500). A megfelelő választás webes videolejátszókhoz és modern böngészőkhöz.
A legidősebb és legszélesebb körben támogatott formátum - működik VLC-ben, YouTube-on, Premiere-ben, DaVinci Resolve-ban és a legtöbb asztali videószerkesztőben. Egyszerű szöveg, ezredmásodpercekhez vesszőt használunk pont helyett (pl. 00:00:01,500). A maximális kompatibilitásért válaszd az SRT-t.
Automatikusan lefordítja a feliratokat több mint 100 nyelvre, és beégeti őket a videóba.
Fordíts le egy teljes videót AI hangokkal és szinkronizált feliratokkal.
Ingyenes, böngészőalapú videószerkesztő idővonallal, effektusokkal és exportálási lehetőségekkel.