Convertissez les sous-titres WebVTT en SRT - le format que comprend tous les lecteurs et éditeurs vidéo sur la planète.
WebVTT est excellent pour la vidéo web mais peu pratique ailleurs. La plupart des lecteurs vidéo de bureau, des éditeurs NLE (Premiere, Final Cut, DaVinci) et des lecteurs multimédias TV préfèrent le SRT. Convertir VTT en SRT vous permet de réutiliser des sous-titres que vous avez récupérés depuis YouTube ou un service de streaming dans des outils qui n'ouvrent pas WebVTT directement.
La conversion supprime l'ossature spécifique au VTT (la ligne d'en-tête WEBVTT, les blocs NOTE / STYLE / REGION, les indices de positionnement), normalise le séparateur des horodatages du point à la virgule et renumérote les repères dans l'ordre - toutes choses attendues par le SRT. Les balises de repère en ligne (<i>, <c.classname>) sont conservées car les lecteurs SRT les tolèrent généralement, bien que certains lecteurs affichent les balises brutes. Tout s'exécute localement ; rien n'est téléversé.
WebVTT (.vtt) est le format de sous-titres moderne utilisé par la vidéo HTML5, YouTube et les plateformes de streaming. Il prend en charge la mise en forme, les régions et les métadonnées que le SRT ne peut pas contenir.
SubRip Subtitle (.srt) est le format de sous-titres le plus ancien et le plus largement pris en charge - texte brut avec numéros de repère et horodatages HH:MM:SS,mmm. Se lit dans pratiquement tous les lecteurs vidéo.
Faites glisser un VTT sur le convertisseur ci-dessus, ou cliquez sur la zone pour en choisir un sur votre appareil.
Nous avons pré-sélectionné SRT comme format de sortie. Modifiez-le dans le menu déroulant si vous voulez une cible différente.
Cliquez sur Convertir et attendez que la barre de progression soit terminée. Téléchargez le SRT lorsqu'il est prêt.
Convertissez des sous-titres SRT en WebVTT - le format attendu par les lecteurs vidéo HTML5, YouTube et les plateformes de streaming.
Extraire le dialogue en texte brut d'un fichier de sous-titres WebVTT — transcription propre, sans horodatages, sans métadonnées.
Supprimez les numéros de repère et les horodatages d'un fichier SRT pour obtenir uniquement le dialogue en texte brut - parfait pour les transcriptions.