Subformer
Zdarma · Žádná registrace · Běží ve vašem prohlížeči

Bezplatný online editor titulků pro VTT & SRT

Upravujte soubory titulků WebVTT a SubRip přímo ve svém prohlížeči. Opravte časování na vizuální časové ose, sloučte nebo rozdělte položky (cues), konvertujte mezi formáty a stáhněte výsledek - nic se nikdy nenahrává.

Začněte upravovat titulky

Nahrajte soubor .vtt nebo .srt, vložte obsah nebo začněte od začátku. Veškeré úpravy probíhají ve vašem prohlížeči - nic se nenahrává.

Jak upravovat titulky online

  1. 01

    Nahrajte soubor nebo vložte text

    Přetáhněte soubor .vtt nebo .srt, vložte text titulků nebo začněte s prázdným dokumentem.

  2. 02

    Upravte text a časování

    Upravujte každý záznam přímo. Opravte časování zadáním nebo přetažením okrajů na časové ose.

  3. 03

    Stáhnout jako VTT nebo SRT

    Exportujte zpět do původního formátu nebo převádějte mezi VTT a SRT - vše lokálně.

Vše, co potřebujete k úpravě titulků

Vizualní časová osa s přiblížením

Zobrazíte každý titulek na horizontální stopě. Kliknutím skočíte, táhněte okraje pro změnu časování, stiskněte Ctrl/⌘ a rolováním kolečka myši přiblížíte pro snímkově přesnou práci.

Zpět, znovu, automatické ukládání

Každá úprava je vratná (⌘Z / ⌘⇧Z). Aktuální sezení se automaticky ukládá do vašeho prohlížeče, takže můžete zavřít kartu a později se vrátit.

Navrženo s ohledem na soukromí

Parsování, úpravy a export probíhají přímo ve vašem prohlížeči. Soubory nikdy neopustí vaše zařízení - žádné nahrávání, žádné sledování, žádný účet.

Převodník VTT ↔ SRT

Nahrajte soubor WebVTT a stáhněte SubRip - nebo naopak. Editor automaticky řeší rozdíly mezi formáty.

Sloučit a rozdělit titulky

Sloučte dva záznamy do jednoho nebo přidejte nový záznam mezi libovolné dva. Časování se automaticky upraví podle sousedních záznamů.

Upozornění na překryvy

Záznamy, které začínají dříve, než předchozí končí, jsou na časové ose označeny, abyste mohli opravit problémy s časováním před exportem.

WebVTT vs SubRip (SRT): který byste měli použít?

Oba formáty popisují totéž - časované textové značky - ale liší se v drobnostech.

WebVTT (.vtt)

Nativní pro HTML5 prvky <track>. Podporuje třídy stylování, pozicování a metadata v záhlaví. Časové značky používají tečku před milisekundami (např. 00:00:01.500). Správná volba pro webové video přehrávače a moderní prohlížeče.

SubRip (.srt)

Nejstarší a nejširší podporovaný formát - funguje ve VLC, YouTube, Premiere, DaVinci Resolve a většině desktopových video editorů. Prostý text, čárka místo tečky pro milisekundy (např. 00:00:01,500). Pro maximální kompatibilitu zvolte SRT.

Kdo používá tento editor titulků?

  • Tvůrci obsahuVylepčete titulky generované AI před zveřejněním na YouTube, TikTok nebo Instagram.
  • Učitelé a studentiUpravte titulky z přednášek, aby byly přístupnější, nebo opravte chybně rozpoznaná slova.
  • PřekladateléOtevřete SRT ve zdrojovém jazyce, přeložte titulky jeden po druhém a exportujte ve stejném formátu.
  • Týmy pro přístupnostOpravte odchylky v časování a znění v titulcích tak, aby splňovaly směrnice WCAG.

Často kladené otázky