Subformer
Mga subtitle

Isinaling mga subtitle, direktang isinunog sa loob ng video.

Gumawa ng tumpak na isinaling mga subtitle at permanenteng i-embed ang mga ito sa iyong video. I-customize ang mga font, kulay, posisyon, at maging ang karaoke-style na pag-highlight ng mga salita - lahat mula sa isang workflow.

Preview ng estilo

Buong kontrol sa pagkamalikhain para sa bawat subtitle

Tipograpiya

17 na font, naaayos ang laki

Pumili mula sa Roboto, Inter, Montserrat, Playfair Display, at iba pa. Ayusin ang laki mula 24px hanggang 120px.

Kulay at Epekto

Teksto, background, anino

I-customize ang kulay ng teksto, opacity ng background, mga shadow effect, at kulay ng word-by-word highlight nang hiwalay.

Mga preset na estilo

DefaultMakapal na BalangkasPag-highlight ng KahonMinimal

Bakit mahal ng mga creator ito

Mga subtitle na naaayon sa iyong brand, ginawa kasabay ng dub at direktang naka-embed sa final na video file.

Pag-highlight ng mga salita para sa karaoke
Umiilaw ang bawat salita habang binibigkas ito, gamit ang forced-aligned timing data mula sa proseso ng dubbing para sa tumpak na sinkronisasyon ng bawat salita.
Isang-click na preset na estilo
Magsimula sa isang preset tulad ng Bold Outline o Box Highlight, pagkatapos pinuhin ang mga kulay, font, at opacity upang tumugma sa iyong biswal na pagkakakilanlan.
Permanenteng naka-embed
Ang burned-in na subtitle ay nananatiling nakikita sa bawat platform, bawat device, at bawat player - walang sidecar files o kinakailangang mga setting ng viewer.

Paano ito gumagana

Ang pag-embed ng mga subtitle ay nakapaloob sa workflow ng dubbing. I-on ito bago iproseso at awtomatikong maa-embed ang mga subtitle.

1
Paganahin ang "Burn subtitles" sa mga setting ng proyekto
I-toggle ang subtitle option kapag lumilikha ng bagong dubbing project. Pumili ng preset o i-customize ang bawat detalye mula sa mga font hanggang sa mga kulay.
2
I-preview ang iyong estilo nang real time
Tingnan ang live na preview kung ano ang magiging hitsura ng iyong mga subtitle habang inaayos mo ang font, laki, kulay, background, anino, at mga highlight na setting.
3
I-download ang video na naka-embed na ang mga subtitle
Kapag kumpleto na ang dub, ang panghuling video ay mayroon nang isinalin na mga subtitle na permanenteng naka-embed. Handa nang ibahagi kahit saan.

Mga Madalas na Katanungan

Mga karaniwang tanong tungkol sa pagbuo at pag-burn ng mga subtitle.

Gawing nakikita ang bawat salita

Magdagdag ng propesyonal na isinaling subtitle sa iyong mga dubbed na video na may buong kontrol sa estilo at tumpak na timing sa antas ng salita.

Gumawa ng na-dub na video na may mga subtitle