Стварыце дакладна перакладзеныя субтытры і пастаянна ўбудайце іх у ваша відэа. Наладжвайце шрыфты, колеры, пазіцыянаванне і нават падсвятленне слоў у стылі караоке - усё гэта з аднаго працоўнага працэсу.
Папярэдні прагляд стылю
Тыпаграфіка
17 шрыфтоў, памер можна рэгуляваць
Выбірайце з Roboto, Inter, Montserrat, Playfair Display і іншых. Змяняйце памер ад 24px да 120px.
Колер і эфекты
Тэкст, фон, цень
Наладзьце колер тэксту, празрыстасць фону, эфекты цені і колер па-слоўнага выдзялення асобна.
Прадзаданыя стылі
Субтытры, якія адпавядаюць вашаму брэнду, генеруюцца разам з дубляжом і ўбудоўваюцца непасрэдна ў фінальны файл відэа.
Убудаванне субтытраў з'яўляецца часткай працэсу дубляжу. Уключыце яго перад апрацоўкай, і субтытры будуць аўтаматычна ўбудаваны ў выніковае відэа.
Часта задаваныя пытанні пра генерацыю і ўбудаванне субтытраў.
Дадайце прафесійныя перакладзеныя субтытры да вашых агучаных відэа з поўным кіраваннем стылем і дакладнасцю таймінгу на ўзроўні слоў.