Subformer
الترجمة

الترجمة المصاحبة المترجمة، مضمّنة مباشرة في الفيديو.

قم بإنشاء ترجمات مترجمة بدقة وتضمينها بشكل دائم في الفيديو الخاص بك. خصّص الخطوط والألوان والموقع، وحتى تمييز الكلمات بأسلوب الكاريوكي - كل ذلك من خلال سير عمل واحد.

معاينة النمط

تحكم إبداعي كامل بكل ترجمة

الطباعة

17 خطًا، حجم قابل للتعديل

اختر من بين Roboto وInter وMontserrat وPlayfair Display والمزيد. عدّل الحجم من 24px إلى 120px.

اللون والتأثيرات

النص، الخلفية، الظل

خصص لون النص وشفافية الخلفية وتأثيرات الظل ولون تمييز كل كلمة بشكل مستقل.

الأنماط المُعدة مسبقًا

افتراضيحد غامقتمييز بالمربعبسيط

لماذا يحبه المبدعون

ترجمات تتناسب مع علامتك التجارية، تُنشأ جنبًا إلى جنب مع الدبلجة وتُدمج مباشرة في ملف الفيديو النهائي.

تمييز كلمات الكاراوكي
تتوهج كل كلمة عند نطقها، باستخدام بيانات توقيت المحاذاة القسرية من عملية الدبلجة لمزامنة دقيقة لكل كلمة.
أنماط مُعدّة مسبقًا بنقرة واحدة
ابدأ بنمط مُعد مسبقًا مثل Bold Outline أو Box Highlight، ثم قم بضبط الألوان والخطوط والشفافية بدقة لتتناسب مع هويتك البصرية.
مضمّن بشكل دائم
تظل الترجمات المحروقة مرئية على كل منصة، وكل جهاز، وكل مشغّل - لا حاجة لملفات جانبية أو إعدادات للمشاهد.

كيف يعمل

حرق الترجمات مدمج في سير عمل الدبلجة. فعّله قبل المعالجة لتُدمج الترجمات تلقائيًا.

1
فعّل "حرق الترجمة" في إعدادات المشروع
فعّل خيار الترجمة عند إنشاء مشروع دبلجة جديد. اختر إعدادًا مسبقًا أو خصص كل تفصيل من الخطوط إلى الألوان.
2
عاين نمطك في الوقت الفعلي
شاهد معاينة مباشرة لكيف ستبدو ترجماتك أثناء تعديل الخط، والحجم، واللون، والخلفية، والظل، وإعدادات التمييز.
3
تنزيل الفيديو مع الترجمة المدمجة
بمجرد اكتمال الدبلجة، يحتوي الفيديو النهائي بالفعل على ترجمات مدمجة بشكل دائم وجاهز للمشاركة في أي مكان.

الأسئلة الشائعة

أسئلة شائعة حول توليد وحرق الترجمات.

اجعل كل كلمة مرئية

أضف ترجمات احترافية مترجمة إلى فيديوهاتك المدبلجة مع تحكم كامل في النمط ودقة توقيت على مستوى الكلمة.

إنشاء فيديو مدبلج مع ترجمات